Fables amusantes : Avec une table générale & particulière des mots, et de leur signification en anglois, selon l’ordre des fables, pour en rendre la traduction plus facile à l’ecolier. / Par Jean Perrin
Язык: французский.Выходные данные: A Londres : Chez B. Law; T. Cadell; P. Elmsly, 1771Физическая характеристика: XVI, 220, [4] c.Содержание: Содерж.: The author’s dedication to His Royal Highness George Prince of Wales (the future George IV). Préface. Fables I–СXL. A general index of the words which oftener occur in the foregoing fables. A particular index of the words and their signification in English, according to the order of the fables Библиография: Указ. загл. на с. IX–XVI..Предметная рубрика - Тема: Басни Неконтролируемые предметные термины: Ин.-ЛицейТип экземпляра | Текущая библиотека | Коллекция | Шифр хранения | Кол-во копий | Статус | Срок возврата | Штрих-код | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Книга | Библиотека Всероссийского музея А. С. Пушкина РКИ | Ин.-Лицей | 2 2 59 (Просмотр полки(Открывается ниже)) | 39007 | Нуждается в реставрации | РКИ5344 |
Просмотр Библиотека Всероссийского музея А. С. Пушкина полок, Местонахождение: РКИ, Коллекция: Ин.-Лицей Закрыть просмотр полки (Скрывает браузер полки)
Грав. заставки. Подстроч. примеч. Книгопродавческое объявление на с. [1–3].
Указ. загл. на с. IX–XVI.
ПВМП № 554
Содерж.: The author’s dedication to His Royal Highness George Prince of Wales (the future George IV). Préface. Fables I–СXL. A general index of the words which oftener occur in the foregoing fables. A particular index of the words and their signification in English, according to the order of the fables.
Перевод из библиотечного фонда Протокол ЭФЗК № 343 от 21.11.2018 г.; акт № 189/b от 23.11.2018 г.