Письмо Харитона Макентина к приятелю о сложении стихов руских / [А. Д. Кантемир]
Другие варианты заглавия: : Квинта Горация Флакка Десять писем первой книги Переведены с латинских стихов на руские и примечаниями изъяснены от знатнаго некотораго охотника до стихотворства с приобщенным при том письмом о сложении руских стиховЯзык: русский.Выходные данные: СПб : Печ. при Имп. Акад. наук, 1744Физическая характеристика: [2], 81, 24 c.4°Примечания: Часть книги: Квинта Горация Флакка Десять писем первой книги Переведены с латинских стихов на руские и примечаниями изъяснены от знатнаго некотораго охотника до стихотворства с приобщенным при том письмом о сложении руских стихов; "Письмо Харитона Макентина содержащее правила рускаго стихосложения" помещено с отдельным шмуцтитулом на 24-х с. второй пагинации. Харитон Макентин - псевдоним А.Д.Кантемира.Неконтролируемые предметные термины: 18-19 векТип экземпляра | Текущая библиотека | Коллекция | Шифр хранения | Кол-во копий | Статус | Срок возврата | Штрих-код | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Книга | Библиотека Всероссийского музея А. С. Пушкина РКР | 18-19 век | 38296 | Нуждается в СРОЧНОЙ реставрации | РКР6849 |
Часть книги: Квинта Горация Флакка Десять писем первой книги Переведены с латинских стихов на руские и примечаниями изъяснены от знатнаго некотораго охотника до стихотворства с приобщенным при том письмом о сложении руских стихов
"Письмо Харитона Макентина содержащее правила рускаго стихосложения" помещено с отдельным шмуцтитулом на 24-х с. второй пагинации. Харитон Макентин - псевдоним А.Д.Кантемира
СК XVIII 1557
68544 21,5х17,5х1 см
Перевод из библиотечного фонда Акт № 116/b от 03.07.2017. ЭФЗК, протокол № 331 от 14.06.2017